This talk investigates how two plays by Martinican ethno-dramatist Ina Césaire were restaged by pioneering African American women theatre artists for interracial audiences in New York in the 1990s. What happens when a play specific to the histories and experiences of Franco-Caribbean women is staged in the U.S. context? How is it translated? And what new meanings do artists and spectators make from "race" and "gender" when these highly-charged social signifiers are negotiated across national and linguistic boundaries?
"Recasting Franco-Caribbean Women's Plays on the New York Stage: Transnational Performances of Race and Gender" presented by Emily Sahakian
Miller Learning Center 250
Special Information:
FREE, open to the public, First-Year Odyssey event
Friday Speaker Series